2009/7/3  1:23

U.S.-Japan secret agreement; nuclear weapons in Japan  
In relation to diplomacy and military, what is a matter that Japan lacks while the U.S. and Britain has? The answer is an information disclosure act.
When it comes to the "Okinawa-returning" in 1972, an existence of a secret agreement is revealed by a disclosure of the diplomatic document in the U.S. based on Information Disclosure Act.
Retired Foreign Ministry bureau, Mr. Bunroku Yoshino, also confirmed this historical fact, ref.(>
"翻訳:外務省の精神ゲーム")

Japan made a secret agreement with the U.S., and the U.S. disclosed related diplomatic document to reveal the fact.
And person in charge of negotiation with the U.S. also confessed the fact. Taking those conditions into consideration, there is no doubt about the existence of a secret agreement.
Even though, both the government and Foreign Ministry don't admit the existence of the secret agreement. Why Tokyo reject to reveal the fact? What a silly!!

Here, the problem is not only constitution of government officials and politicians but also Japan doesn't have an information disclosure act, ref.(>"Leakage of the SDF documents")
Of course, diplomacy and military always come together with "secret" & "confidence" for the sake of national security and interests.
We nationals should also accept the reality that it is only norm in diplomacy and military for the sake of public interests, ref.(>
"翻訳:"軍事機密"と公共の利益")

But as a democratic state, authority should disclose confidential documents and reveal the facts after certain term passed.
Now, the same evil is exposed about a secret U.S.-Japan agreement in handling of nuclear weapons U.S. forces bring into Japan, ref.(>"Ex-bureaucrat details secret U.S. nuke pact"

>"60年日米安保で密約、「有事の国内核配備も対象」"
> 1960年の日米安全保障条約改定で合意した軍事行動に関する事前協議制度に関し、有事の際の米軍による核兵器の日本本土への配備も対象にしていたことが分かった。村田良平元外務次官(79)が日本経済新聞のインタビューで明らかにした。
> 核兵器を日本本土に配備する場合、事前協議はするものの、日本側は配備に反対しないとした日米両政府の密約が存在すると証言した。
> 村田氏によると、密約には核兵器を搭載した米軍の艦船や航空機の日本寄港や通過は事前協議の対象外とする内容も含んでいる。だが「意味は米国が核兵器を日本国土内に恒常的に置くということだ」と説明。核配備を想定した「有事」は「朝鮮、場合によっては台湾かもしれない。米ソの対決で万が一、米ソ戦争すらありうる」と語った。
)

Here, not only the U.S. disclosed related document to reveal the fact but also retired Foreign Ministry bureaucrat Mr. Ryohei Murata confirmed the fact.
But the government and Foreign Minister again reject to admit the fact, ref.(>
"日米密約「真相を究明」 衆院外務委員長が明言、外相は存在否定"
> 村田良平元外務次官が日本経済新聞のインタビューなどで日米安全保障条約改定時の核持ち込みに関する密約の存在を認めたことの波紋が広がっている。1日の衆院外務委員会では密約の存在を外務省にただす質問が噴出。
> 自民党の河野太郎委員長は会期中に立法府として真相究明に乗り出す考えを明言した。1日の委員会では自民、民主、社民各党の委員が村田氏の証言を基に密約の存在を追及。
> 社民党の辻元清美氏は「政権交代があり得る政治形態になっている。政権交代に堪え得る外交を実行すべきだ」と述べ、次期衆院選での政権交代を念頭に密約の存在を認めるよう迫った。しかし中曽根弘文外相は「密約は存在しない。歴代の首相、外相が密約の存在を明確に否定している」と全く同じ答弁を連発した。
)

Of course, this secret agreement was made during the Cold War.
The U.S. was confronted with nor defunct the Soviet Union at that time, and the Japanese Archipelago was the battle front line of the Cold War confrontation for the U.S. to contain the Soviet.
Good or worse, we Japanese should accept the reality that both "Article 9 of the Constitution" & "the three non-nuclear principles" were nothing more than an impracticable theory for the sake of national security.

Now, the Cold War is nothing more than a past. No, it is wrong. New cold war -- Sino-U.S. confrontation -- is emerging as China is rising as a supper power of East Asia.
U.S.-Japan Security Pact -- that once aimed to contain the Soviet -- now has a new duty to contain the Chinese Empire.
Here, I can tell you that both "Article 9 of the Constitution" & "the three non-nuclear principles" are useless for the sake of national security.

Indeed, China is now progressing military expansion rapidly. In particular, it is constructing a blue ocean navy, ref.(>
"中国海軍の増強は脅威=予算追加し軍備増強を図れ -- インド紙" & "相次ぐ米中艦船の摩擦、「解決を図っている最中だ」-- 米艦隊司令官")
Not to mention, it is "not-knowing its own place" for Japan to say "the presence of the 7th Fleet is enough," ref.(>"A living dead administration, the Aso one")

Here, there is no bout that the first target of the Chinese Empire is the Ryukyu Kingdom, I mean Okinawa Prefecture, ref.(>
"日本国沖縄県 → 中華帝国属国琉球王国!?")
According to the China's logic, the Ryukyu Kingdom was originally a puppet of the Chinese Empire under its tribute system. But Japan invaded the Ryukyu and deprived that.
Indeed, the Ryukyu Kingdom originally paid tribute to the Chinese Empire -- both "Ming Dynasty" & "Qing Dynasty."

And making inroad into the Ryukyu Kingdom by the Satsuma-clan was in 1609. Even after that, the Ryukyu Kingdom submitted to both the Chinese Empire and Japan.
So historically speaking, China's argument has a point. Namely, if we Japanese wants to defend Okinawa, we should seriously face national security issue up, ref.(>
"新ワシントン条約体制?")
Will Article 9th of the Constitution defend Okinawa from the Chinese Empire? The answer is "No!"

Anyway, it is hard to think that Mr. Murata acted dogmatically. I mean his act is based on broad consensus among bureaus in the Foreign Ministry.
Namely, the Foreign Ministry wants to say that "as the conditions of East Asia is changing dramatically, Japan should must abandon Peace-at-any-price mind-set now."
Taking military experiments and rising of China into consideration, this argument has a point. We Japanese should consider national security issue more seriously.

For your ref.>
社説1 冷戦史の断面映す村田氏の「密約」証言
> 村田良平元外務次官の核持ち込みに関する「密約」証言は、冷戦史の断面を描き出した。核をめぐる情勢は当時と現在とでは異なる。例えば北朝鮮への核拡散を封じるために、オバマ米大統領は核軍縮を訴え、日本国内では非核三原則の見直し論もある。村田氏は歴史を語り、議論に一石を投じた。
> 村田氏は昨年刊行の回顧録に「核兵器を搭載する米国艦船の日本への寄港と領海通過には事前協議は必要としないとの『密約』が日米間にあった」とし、非核三原則と事前協議をめぐる政府の国会答弁を「国民を欺き続けて今日に至っている」と書いた。当時の本紙書評はこれに触れ「著者が外務次官だったことを考えると、びっくりする」と評した。

> 今回の発言は、この密約を「1枚紙」によって「前任者から受け取って、後任者に渡した」と具体的に説明した点が新しい。
> 事前協議制度は1960年1月に日米安全保障条約と同時に署名した岸・ハーター交換公文に明記されている。藤山・マッカーサー口頭了解によれば、日本への核持ち込みは、交換公文にある、在日米軍の「装備における重要な変更」にあたり、事前協議の対象になる。
> このため日本政府は、1)事前協議がない以上、核の持ち込みはない、2)事前協議があれば、イエスもノーもありうる -- と説明してきた。一方、村田氏は「核兵器を持ち込むときは当然、イエスでしょうね、当然そうしましょうというのが密約だ」と述べている。

>「密約」の法的効力は「条約法に関するウィーン条約」の観点から見て疑問とする見方もある。その場合でも、政治的意味は持ちうるが、「密約」が前提としたのは、60年当時の冷戦構造である。冷戦終結期の 92年にブッシュ米大統領が艦船と攻撃型原潜からすべての戦術核を撤去してからは前提が変わった。
> 核をめぐっていま議論されているのは、核保有国の核兵器の削減であり、北朝鮮などへの核拡散を食い止める努力である。オバマ大統領の核軍縮発言の背景には、保有国の核軍縮によって北朝鮮のような国に核放棄を迫りたいとの思惑がある。

> 一方、北朝鮮の核実験への対応として日本国内には核武装すべきだとの極論も飛び出す。それを抑え、日本の安全保障を確保する立場から、場合によっては米国の核持ち込みを認める非核二・五原則の提案もある。村田氏の「密約」証言は、過去、現在、未来にわたり、日本が核とどう向き合うかを改めて考えさせる。


For your ref.>Come clean on secret agreement

>Don't waste good intentions

>DPJ wants wraps off 'secret' nuclear pact with U.S.

>The right to know about Okinawa
0



コメントを書く

名前
メールアドレス
コメント本文(1000文字まで)
URL




Powered by teacup.ブログ “AutoPage”